Ewert,
Michael / Riedner, Renate / Schiedermair, Simone (Hrsg.)
Deutsch als Fremdsprache und Literaturwissenschaft
Zugriffe, Themenfelder, Perspektiven
2011 · ISBN 978-3-86205-093-2 · 193 S., kt. · EUR 40,—
Anliegen des vorliegenden Bandes ist es, eine auf theoretische Innovation
ausgerichtete fachwissenschaftliche Diskussion zur Rolle der
Literaturwissenschaft im Fach Deutsch als Fremdsprache zu intensivieren und
neue fachliche Diskussionszusammenhänge zu eröffnen.
Dabei liegt der Fokus der Beiträge auf Theoriekonzeptionen und
Praxismodellen, die die Spezifik von Literatur explizit berücksichtigen, die
es also ermöglichen, das semiotische Spiel literarischer Texte nicht nur als
‚notwendiges Übel‘ in Kauf zu nehmen, sondern als Surplus in den Mittelpunkt
zu rücken. Literarische Texte werden als semi-distante Gebilde betrachtet,
die sich nur bis zu einem gewissen Grad in die Verstehenswelten von Lesenden
einordnen lassen. Fremde wird nicht nur als Dimension historischen oder
kulturräumlichen Abstands verstanden, sondern als grundlegendes
Charakteristikum von Literatur.
Im Anschluss an aktuelle Tendenzen in Literatur- und Kulturwissenschaften
sowie Sprach- und Translationswissenschaft bearbeiten die Beiträge dieses
Bandes die Perspektiven einer Literaturwissenschaft im Fach Deutsch als
Fremdsprache in ihrer ganzen Breite – von der Theoriereflexion bis zu
unterrichtspraktischen Konzepten. So werden vielfältige Möglichkeiten einer
Neukonturierung des Arbeitsgebietes entworfen, die auf Kategorien wie
Fremdheit/Deautomatisierung, Heterogenität/Ambivalenz, form as meaning/Medialität
sowie diskursive Vernetzung/mental mapping beruhen.
INHALT
Michael Ewert, Renate
Riedner, Simone
Schiedermair
Zur Einführung: Literarizität, Diskursivität und Medialität als Leitbegriffe
einer Literaturwissenschaft im Fach Deutsch als Fremdsprache
Michael Ewert
Die Fremdheit der Literatur. Ein Beitrag zur interkulturellen
Literaturwissenschaft mit einem Ausblick auf Fontane
Stephan Mühr
Zwischen Xenologie und Assimilation. Anmerkungen zu einer Hermeneutik der
Interkulturalität
Karol Sauerland
Kulturtransfer. Zur Rolle der DAAD-Lektorinnen und -Lektoren aus Sicht der
internationalen Germanistik
Gesine Lenore Schiewer
Von der Literatursprache zu „Bücher(n), die ihren Lesern Tore öffnen“.
Perspektiven der interkulturellen Literaturwissenschaft an der Schnittstelle
von Translationswissenschaft und Wissenssoziologie
Andrea Leskovec
Dekonstruktion von Homogenitätskonzepten in literarischen Texten
Michael Dobstadt und Renate
Riedner
Überlegungen zu einer Didaktik der Literarizität im Kontext von Deutsch als
Fremdsprache
Ingvild Folkvord
Gehörte Geschichten im Literaturunterricht. Symbolische Kompetenz und
Präsenzerlebnisse
Renate Bürner-Kotzam
Mit Filmbildern im Kopf schreibt und liest man anders. Literarisches
und filmisches Erzählen und ihr gegenseitiger Einfluss
Dieter Neidlinger und Silke
Pasewalck
Literatur und Kultur. Überlegungen zum Stellenwert von Literatur in der
Kulturvermittlung und ein Unterrichtsentwurf zum Tell-Mythos
Almut Hille
‚Rückwärts lesen‘ im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Überlegungen
anhand von Uwe Kolbes Text Tabu
Simone Schiedermair
Text zwischen Sprache und Kultur
|