Japan und Ostasien
Germanistik /
Deutsch als Fremdsprache
Kulinaristik
Kulturwissenschaften
|
|
Senden Sie Fragen oder Kommentare zu dieser Website an:
info@iudicium.de
iudicium verlag
Copyright © 2012
|
|
| |
Wierlacher, Alois; Ehlich, Konrad; Eichinger, Ludwig; Kelletat, Andreas F.; Krumm, Hans-Jürgen; Michel, Willy (Hg.); Bohrer, Kurt-Friedrich (Dokumentation) Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache. Intercultural German Studies
2003 • ISBN 978-3-89129-165-8 • ISSN 0342-6300
·
560 S., geb. · EUR 45,-
Thematischer Schwerpunkt von Band 29:
Mediation und Vermittlung. Verstehen erzeugen und Verständnis wecken.
Hg. von Ludwig M. Eichinger
|
Beiträge
Allgemeiner Teil
-
Alois Wierlacher, Walldorf: Was soll Vermittlung
heißen? Zur Differenzierung der Lehr- und Präsentationsformen in den
sprach- und textbezogenen Fremdkulturwissenschaften
-
Stefaniya Ptashnyk, Lviv/Heidelberg: Wie hart ist die
phraseologische Nuss? Überlegungen zu phraseologischen Wörterbüchern aus
der Sicht der ukrainischen Germanistik-
Ş erife Y ıldız,
Ankara, und Ünal Abalı,
Gießen: Islamische oder europäische Bildung? Fremdsprachliche Aspekte des
türkischen Bildungswesens
Thematischer Teil
Mediation und Vermittlung. Verstehen erzeugen und Verständnis wecken.
Herausgegeben von Ludwig M. Eichinger, Mannheim
-
Ludwig M. Eichinger, Mannheim: Mediation und
Vermittlung: Verstehen erzeugen und Verständnis wecken
-
Juliane House, Hamburg: Übersetzen und
Missverständnisse
-
Ulrich Reitemeier und Thomas Spranz-Fogasy, Mannheim:
Konfrontative Positionierung in Schlichtungsgesprächen
-
Claus Leggewie, Gießen: Warum hassen sie uns?
Anti-Amerikanismus, Amerika-Kritik und politisch-kulturelle Spannungen im
Dreieck Amerika – Europa – Islam
-
Ludwig M. Eichinger, Mannheim: Natürlichkeit, Sprachtyp
und kulturelle Erwartungen
-
Eva-Maria Willkop, Mainz: Texte im Mittlungsprozess –
Wege durch ein vereinigtes Babylon
-
Albrecht Plewnia, Mannheim: Vom Nutzen kontrastiven
grammatischen Wissens. Am Beispiel von Deutsch und Französisch
-
Cordula Maiwald, Passau: Zeitverstehen und Tempusformen
im Deutschen – eine Herausforderung im Fremdsprachenunterricht
-
Klaus Geyer, Kiel: Zur arbeits-alltäglichen
Sprachmittlung im Industriebetrieb – am Beispiel der Howaldtswerke
Deutsche Werft (HDW) in Kiel
-
Sonja Vandermeeren, Kiel: Der Bedarf an DaF-Kenntnissen
und -Unterricht in der Diplomatie: eine Befragung ausländischer
Botschaften in Deutschland
Berichte
-
Wolf Dieter Otto, Bayreuth: Vielfalt, Identität und
Anerkennung. Neuere Literatur zum deutschsprachigen Toleranzdiskurs
-
Rainer Bettermann, Jena / Uwe Koreik, Hannover /
Christina Kuhn, Jena: West-östliche Begegnungen. Ein Tandem-Seminar zur
Landeskunde – nicht nur auf einer interaktiven Oberfläche
Forum
-
Alois Wierlacher, Walldorf: Universitäten und
Fachhochschulen in Deutschland definieren sich neu
-
Jörg Wormer, München: Landeskunde als Wissenschaft
Dokumentation · Rezensionen
|
|